de carros modernos, palacetes ou roupas de grife. Símbolos de status não significam nada para ele. Um pedaço de madeira encontrado na praia serve. Um cão não julga os outros por sua cor, credo ou classe, mas por quem são por dentro. Um cão não se importa se você é rico ou pobre, educado ou analfabeto, inteligente ou burro. Se você lhe der seu coração, ele lhe dará o dele. É realmente muito simples, mas, mesmo assim, nós humanos, tão mais sábios e sofisticados, sempre tivemos problemas para descobrir o que realmente importa ou não. (…) Às vezes, era preciso um cachorro com mau hálito, péssimos modos e intenções puras para nos ajudar a ver.
Marley e Eu - John Grogan - pág. 292.
English translation
A dog does not need...
of fancy cars or clothes. Status symbols mean nothing to him. A piece of wood found on the beach serves. A dog judges others not by their color, creed or class but by who they are inside. A dog does not care if you're rich or poor, educated or illiterate, clever or stupid. If you give your heart, he will give his. It's really very simple, but even so, we humans, as wiser and more sophisticated, have always had trouble figuring out what really matters or not. (...) Sometimes it takes a dog with bad breath, bad manners and pure intentions to help us see. Marley & Me - John Grogan - pg. 292.
Nenhum comentário:
Postar um comentário